الجزائر: علي بهلولي –
قامت السفارة السعودية بالجزائر بطبع 300 نسخة من المصحف الشريف المقروء والمسموع " أقراص مضغوطة"، ووزعتها بالتنسيق مع وزارتي الخارجية والشؤون الدينية والأوقاف الجزائريتين على مساجد ولاية تيزي وزو، في انتظار توزيع ألف نسخة لاحقا.
وطبعت النسخ باللسان الأمازيغي الذي يعد اللغة الثانية في الجزائر بعد العربية، لكنها لغة غير رسمية، وتكفل بترجمة القرآن إلى الأمازيغية الشيخ محمد الحاج.
وينتظر أن تشكل السلطات المعنية بالجزائر فرقا مختصة في تدريس المصحف الشريف بلغته الأمازيغية، وتفسير كلام المولى عز وجل.
ولقيت المبادرة استحسانا طيبا لدى سكان ولاية تيزي وزو، لاسيما وأنها تزامنت مع حلول شهر رمضان الفضيل.
- جائزة الشيخ زايد للكتاب تفتح باب الترشح لدورتها التاسعة عشرة 2024-2025
- القمة العربية في البخرين نحو تعزيز التضامن العربي ومواجهة التحديات المشتركة
- إنشاء 17 جامعة تكنولوجية جديدة في مصر
- اللجنة الفنية السعودية – المصرية للنقل البحري والموانئ تختتم أعمال اجتماعات الدورة الثامنة
- بنك التصدير والاستيراد السعودي يوقّع اتفاقيتين لتمكين الصادرات السعودية غير النفطية
- تحت رعاية ولي العهد«سدايا» تنظم القمة العالمية للذكاء الاصطناعي سبتمبر المقبل
- انطلاق الاختبارات الوطنية “نافس” في جميع مدارس المملكة للمرحلتين الابتدائية والمتوسطة
- مدير وكالة ناسا يزور السعودية لبحث التعاون الفضائي
- خبيرة أممية تدين قمع حرية التعبير في الولايات المتحدة
- هونغ كونغ والسعودية تبحثان إنشاء صندوق لتتبع مؤشرات الأسهم
22/08/2009
مصاحف باللغة الأمازيغية وزعتها السفارة السعودية بالجزائر
وصلة دائمة لهذا المحتوى : https://www.alwakad.net/70171.html