الجزائر: علي بهلولي –
قامت السفارة السعودية بالجزائر بطبع 300 نسخة من المصحف الشريف المقروء والمسموع " أقراص مضغوطة"، ووزعتها بالتنسيق مع وزارتي الخارجية والشؤون الدينية والأوقاف الجزائريتين على مساجد ولاية تيزي وزو، في انتظار توزيع ألف نسخة لاحقا.
وطبعت النسخ باللسان الأمازيغي الذي يعد اللغة الثانية في الجزائر بعد العربية، لكنها لغة غير رسمية، وتكفل بترجمة القرآن إلى الأمازيغية الشيخ محمد الحاج.
وينتظر أن تشكل السلطات المعنية بالجزائر فرقا مختصة في تدريس المصحف الشريف بلغته الأمازيغية، وتفسير كلام المولى عز وجل.
ولقيت المبادرة استحسانا طيبا لدى سكان ولاية تيزي وزو، لاسيما وأنها تزامنت مع حلول شهر رمضان الفضيل.
- / ست بلاطات رخامية تاريخية بمعرض عمارة الحرمين الشريفين توثق أسماء الخلفاء الراشدين وتعود إلى القرن الثالث عشر الهجري
- تسليم 248 حافلة سياحية صينية فاخرة مخصصة للسوق السعودية
- ثلة من الضابطات في الجييش الكويتي
- مدينة الملك سلمان للطاقة “سبارك” توقع اتفاقية تطوير مصانع جاهزة ومتخصصة في مجال الطاقة
- كسوة الكعبة تعتلي البيت العتيق
- “سبيس إكس” تطلق 24 قمرًا صناعيًا جديدًا إلى الفضاء
- باحثون يوظفون الذكاء الاصطناعي لرسم أول خريطة عالمية تحدد الشعاب المرجانية
- نواف سلام يشكر ولي العهد: قراركم يفتح آفاقاً جديدة للاقتصاد اللبناني
- الأميرة سارة بنت بندر تبحث في موسكو فرص استثمار قطاع التمور والقمة الاقتصادية
- الشيخ علي الحذيفي في خطبة عرفة: الحج فريضة تتجلى فيها مظاهر التعارف والتآلف والتعاون والتكافل بين أهل الإسلام
22/08/2009
مصاحف باللغة الأمازيغية وزعتها السفارة السعودية بالجزائر
Permanent link to this article: https://www.alwakad.net/70171.html
