قالت مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم المعنية بنشر المعرفة في الوطن العربي انها أطلقت مشروعا لترجمة 50 كتاباً من أبرز المؤلفات العربية إلى اللغة الألمانية لتعريف القارئ الألماني والغربي بالأدب العربي.
إن الهدف من المشروع التعريف بالإنتاج الفكري العربي المتميز للعالم الغربي وخاصة ألمانيا التي لم تشهد حتى الآن حضوراً ملموساً للمؤلفات العربية المترجمة إلى الألمانية.
وذكر بيان للمؤسسة نشره موقع الجزيرة نت أن الإعلان عن المشروع تم في معرض فرانكفورت الدولي الذي تشارك فيه المؤسسة.
وقال الرئيس التنفيذي للمؤسسة ياسر حارب في البيان إننا لم نعهد في السابق انتشاراً واسعاً للمؤلفات العربية بين الجمهور الألماني ونعتقد أن المعرض شكل فرصة للتواصل الثقافي مع العالم العربي وبالعكس.
ومن بين أهم الكتب والمؤلفات العربية التي ستتم ترجمتها ستكون لكتاب وشعراء عرب متميزين كتوفيق الحكيم وسعد الله ونوس ومحمود درويش
- وصايف العتيبي .. أفضل طبيب أسرة في المملكة
- الاتحاد بطل للدوري السعودي لكرة القدم
- مكتبة الحرم المكي تستأنف مبادرة “وصال”
- ريانة برناوي وعلي القرني يصلان إلى محطة الفضاء الدولية
- لقاء بين وزير الصناعة والتجارة السعودب ونائب وزير خارجية الباراغواي
- قمة جدة العربية تظهر إشارات إيجابية لوضع الشرق الأوسط
- الأميرة سارة بنت مشهور تُعلن إطلاق مركز “عِلمي” لاكتشاف العلوم والابتكار
- غداً انطلاق مؤتمر الإعلام الوطني في الرياض
- مركزإعلامي مواكب لأعمال القمة العربية الـ32
- عملية فصل التوأم السيامي النيجيري” حسانة وحسينة”
ثقافة وفنون > دبي تطلق مشروعاً لترجمة 50 كتاباً عربياً للألمانية
17/10/2008
دبي تطلق مشروعاً لترجمة 50 كتاباً عربياً للألمانية
وصلة دائمة لهذا المحتوى : https://www.alwakad.net/35591.html