قالت مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم المعنية بنشر المعرفة في الوطن العربي انها أطلقت مشروعا لترجمة 50 كتاباً من أبرز المؤلفات العربية إلى اللغة الألمانية لتعريف القارئ الألماني والغربي بالأدب العربي.
إن الهدف من المشروع التعريف بالإنتاج الفكري العربي المتميز للعالم الغربي وخاصة ألمانيا التي لم تشهد حتى الآن حضوراً ملموساً للمؤلفات العربية المترجمة إلى الألمانية.
وذكر بيان للمؤسسة نشره موقع الجزيرة نت أن الإعلان عن المشروع تم في معرض فرانكفورت الدولي الذي تشارك فيه المؤسسة.
وقال الرئيس التنفيذي للمؤسسة ياسر حارب في البيان إننا لم نعهد في السابق انتشاراً واسعاً للمؤلفات العربية بين الجمهور الألماني ونعتقد أن المعرض شكل فرصة للتواصل الثقافي مع العالم العربي وبالعكس.
ومن بين أهم الكتب والمؤلفات العربية التي ستتم ترجمتها ستكون لكتاب وشعراء عرب متميزين كتوفيق الحكيم وسعد الله ونوس ومحمود درويش
- الناصر: أرامكو أثبتت قوة أدائها وأرباحها ر
- اعتماد 32 عضواً في المجلس الاستشاري للمعلمين
- استكمال مشروع مدينة الملك عبد الله الطبية في البحرين
- ريم العبلي وزيرة في المانيا حظيت باهتمام الناشطين العرب عبر وسائل التواصل الاجتماعي؟
- وزارة الثقافة الفلسطينية تطلق جائزة القدس للمرأة العربية للإبداع الأدبي في الرواية العربية المنشورة
- إنجازان جديدان لجامعة إماراتية التنبؤ بالجلطات الدموية والعزل بمخلفات النخيل
- مبادرة وطنية لتدريب مليون مواطن ومواطنة على الذكاء الاصطناعي
- حوار المدن العربية الأوروبية في الرياص
- طبيبة من أصل عربي لمنصب الجراح العام في امريكا
- الأهلي السعودي بطلاً لدوري أبطال آسيا.. للمرة الأولى في تاريخه ٠٣ مايو ٢٠٢٥
17/10/2008
دبي تطلق مشروعاً لترجمة 50 كتاباً عربياً للألمانية
Permanent link to this article: https://www.alwakad.net/35591.html