طور باحثون أميركيون من جامعة بوردو تطبيقاً جديداً يمكن الهواتف الخلوية وأجهزة نقالة أخرى من ترجمة قوائم الطعام الأجنبية للمتحدثين باللغة الانكليزية.
ونقل موقع ساينس ديلي الإلكتروني عن البروفسور ميراي بوتين قولها أمس ان العميل سيكون بحاجة الى إدخال قائمة الطعام في التطبيق الذي يعمل فوراً على ترجمتها أوتوماتيكياً في غضون اجزاء من الثانية دون الاتصال بأي خادم للانترنت ما قد يسهل الأمر على متبعي أنظمة غذائية محددة لغايات طبية في اختيار الأغذية المناسبة.
وأضافت بوتين إلا أن المشكلة مع قوائم الطعام هي الحاجة للاستفسار عن مكونات الأطباق فعلى سبيل المثال كلمة سشينكن بالألمانية تعني شريحة لحم خنزير لكن ربما تكون نيئة أومطبوخة.
يشار إلى ان استخدام التطبيق الجديد لأول مرة يستدعي تنزيل عناصر تكوينية وقاعدة بيانات خاصة باللغة والمنطقة.
- ابن البناء المراكشي.. سلطان الرياضيات وامبراطور الحساب في العصر الإسلامي
- عهدية السيد تنال جائزة «نساء يصنعن التغيير» من «صوت المرأة»
- تحت رعاية خادم الحرمين الشريفين.. البنك الإسلامي للتنمية يحتفل باليوبيل الذهبي
- الجزائر وقطر توقعان اتفاقية لإنتاج الحليب المجفف بتكلفة تفوق 3.5 مليار دولار
- تسليم الفائزات بجائزة الأميرة نورة للتميُّز النسائي
- الورد يستهدف إنتاج ملياري وردة بحلول 2026م
- الجامعة الإسلامية بالمدينة تنظم “مهرجان الثقافات والشعوب” الثاني عشر
- اكتشاف 454 كويكبا جديدا في النظام الشمسي
- اللجنة الوطنية للأسماء الجغرافية تعقد اجتماعها التاسع في الجيومكانية
- توسعة وتطوير مطار الأحساء الدولي ومطار الرس
10/09/2011
لا مشاكل لغوية لمعرفة الطعام عالميا : هواتف نقالة لترجمة قوائم الطعام
وصلة دائمة لهذا المحتوى : https://www.alwakad.net/147501.html