القاهرة معتز الشربينى
اعلنت مجموعة عنقاء للاعلام والنشر الصينية انة فى اطار تعزيز التبادل الثقافى بين مصر والصين تمت ترجمة 270 عملا ادبيا لادباء مصريين للغة الصينية اكثرها تداولا كتاب الف ليلة وليلة لما لها من جاذبية وتاثير على الشعب الصينى ومن بينما تم ترجمتة 20 عملا للاديب المصرى الكبير نجيب محفوظ وكذلك ترجمة اعمال جبران خليل جبران
- اكتشاف 454 كويكبا جديدا في النظام الشمسي
- اللجنة الوطنية للأسماء الجغرافية تعقد اجتماعها التاسع في الجيومكانية
- توسعة وتطوير مطار الأحساء الدولي ومطار الرس
- المجمع الفقهي الإسلامي يصدر قرارات وبيانات في عددٍ من القضايا والمستجدات في ختام دورته الـ 23 clock-icon الثلاثاء 1445/10/14
- الأعلى للثقافة يستضيف جائزة الشارقة للإبداع العربي – الإصدار الأول في الدورة (27) العام 2024
- الصندوق السعودي للتنمية يوقّع اتفاقية تنموية لدعم المؤسسات المتوسطة والصغيرة بسلطنة عمان
- وزير العدل السعودي يوقّع مع نظيره في هونج كونج مذكرة تفاهم لتعزيز التعاون العدلي
- استقبال أسواق المملكة العربية السعودية للبصل المصري
- جامعة الملك عبدالعزيز تنافس 1000 ابتكار في معرض جنيف الدولي للاختراعات
- صندوق الاستثمارات العامة ومجموعة stc يوقعان اتفاقيات نهائية لتشكيل أكبر شركة لأبراج الاتصالات في المنطقة
12/02/2011
ترجمة 270 عملا ادبيا مصريا للغة الصينية
وصلة دائمة لهذا المحتوى : https://www.alwakad.net/128591.html