القاهرة معتز الشربينى
اعلنت مجموعة عنقاء للاعلام والنشر الصينية انة فى اطار تعزيز التبادل الثقافى بين مصر والصين تمت ترجمة 270 عملا ادبيا لادباء مصريين للغة الصينية اكثرها تداولا كتاب الف ليلة وليلة لما لها من جاذبية وتاثير على الشعب الصينى ومن بينما تم ترجمتة 20 عملا للاديب المصرى الكبير نجيب محفوظ وكذلك ترجمة اعمال جبران خليل جبران
- شركات صينية تنفذ مشروع ربط أبها مع جيزان بتكلفة 19 مليار ريال
- السعودية تعتمد آلية مشاركة أنديتها في بطولات آسيا بدءا من موسم 2026-2027
- أمير المدينة يستعرض إنجازات جامعة طيبة مع مديرتها
- العالم يتحد في يوم الأرض 2026
- مهندسون صينيون يخططون لدراسة إنشاء دفيئة على سطح القمر
- أمير المدينة يدشّن متحف «خير الخلق -صلَّى اللهُ عليهِ وسلَّم-»
- . تركيا والسعودية والإمارات في الصدارة في استيراد الاجهزة الطبية الصينية
- ثقافي / إشادة أممية بمبادرة “اللاتينيون العرب” وتوجّه لاعتمادها نشاطًا دائمًا في اليونسكو
- السعودية: بدء أعمال صيانة للكعبة بأحدث التقنيات والمعايير
12/02/2011
ترجمة 270 عملا ادبيا مصريا للغة الصينية
Permanent link to this article: https://www.alwakad.net/128591.html
