سانا –
تقوم مجموعة من طلبة وأساتذة الجامعات السورية بعمل تطوعي تعاوني لترجمة مرجع في الصناعة الدوائية بعنوان موسوعة التقنية الصيدلانية والتي تقع في4370 صفحة باللغة الإنكليزية.
وانطلق المشروع من ملتقى طلاب الجامعة منتدى كلية الصيدلة بالتعاون مع بعض الصيادلة وحملة الإجازات العالية وبتشجيع من نقابة الصيادلة وجامعة دمشق وأقام المشاركون في الترجمة موقعاً الكترونياً خاصاً على شبكة الانترنت لتنسيق الترجمة وتدقيقها وتوزيع المهام مع تداول القضايا الادارية للمشروع.
وذكر محمد القاضي طالب في كلية الصيدلة بدمشق صاحب المبادرة أن المبادرة أتت لأنه لايوجد حالاً أي مراجع علمية باللغة العربية حول تكنولوجيا الصيدلة وهو العلم الذي يهتم بدراسة التقنيات الخاصة بتصنيع الأشكال الصيدلانية ابتداء من المادة الخام على شكل مسحوق حتى المنتج الدوائي النهائي الذي يصل المريض.
وأضاف أنه يمكن متابعة الخطوات الذي وصل إليها المشروع والمشاركة في الترجمة على موقع ملتقى طلاب الجامعة بدمشق مشروع الترجمة التعاونية
- / ست بلاطات رخامية تاريخية بمعرض عمارة الحرمين الشريفين توثق أسماء الخلفاء الراشدين وتعود إلى القرن الثالث عشر الهجري
- تسليم 248 حافلة سياحية صينية فاخرة مخصصة للسوق السعودية
- ثلة من الضابطات في الجييش الكويتي
- مدينة الملك سلمان للطاقة “سبارك” توقع اتفاقية تطوير مصانع جاهزة ومتخصصة في مجال الطاقة
- كسوة الكعبة تعتلي البيت العتيق
- “سبيس إكس” تطلق 24 قمرًا صناعيًا جديدًا إلى الفضاء
- باحثون يوظفون الذكاء الاصطناعي لرسم أول خريطة عالمية تحدد الشعاب المرجانية
- نواف سلام يشكر ولي العهد: قراركم يفتح آفاقاً جديدة للاقتصاد اللبناني
- الأميرة سارة بنت بندر تبحث في موسكو فرص استثمار قطاع التمور والقمة الاقتصادية
- الشيخ علي الحذيفي في خطبة عرفة: الحج فريضة تتجلى فيها مظاهر التعارف والتآلف والتعاون والتكافل بين أهل الإسلام
16/08/2009
طلاب متطوعون لترجمة مرجع صيدلاني في سوريا
Permanent link to this article: https://www.alwakad.net/69371.html
